Saiba mais

sábado, 9 de abril de 2011

Um poema de Yehuda Amichai

tradução de Pedro Gonzaga

Uma mulher precisa

Uma mulher precisa de cabelos curtos traz ordem
aos meus pensamentos e a minhas gavetas,
dispõem os sentimentos de lá para cá
como móveis em uma nova arrumação.
Uma mulher cujo corpo é acinturado e firmemente dividido
entre a parte de cima e de baixo,
com olhos capazes de preverem o tempo
feitos de vidro temperado.
Mesmo seus gritos de prazer seguem uma certa ordem,
um depois do outro:
pomba tímida, pomba selvagem
depois pavoa, pavoa ferida, pavoa, pavoa,
pomba selvagem, pomba tímida, pomba pomba
tordo, tordo, tordo.
Uma mulher precisa: sobre o tapete do quarto
seus sapatos sempre apontam para longe da cama.
(Os meus na direção dela.)


Retirado de PedroGonzaga.wordpress.com.

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...